2011-жылдын 20чи мартында Кыргыз Республикасынын Президенти Улуу Мартабалуу Р.Отунбаева айым Жапониядагы Тохоку районунда Тынч океандын жээгинде жер титироого байланыштуу Конул айтуу китебинде жазуусун калтырды.
Кыргыз Республикасынын Президенти Улуу Мартабалуу Р.Отунбаева айымдын Конул айтуу китебиндеги жазуусунун тексти
Кымбаттуу япон досторум!
Япония эли тарткан жүрөктү титиреткен азапты жана жоготууларды биз кайгыруу менен кабыл алып жатабыз. Бирок ошол эле мезгилде Сиздердин кайратка жана эң жогорку даражадагы тартипти уюштура билгендикке суктануу бар.
Сиздер дүйнөнүн кайсы гана бурчуна болбосун дайыма биринчи болуп жардамга келесиздер. Биздин бардык көйгөйлүү маселелерге жана кыйынчылыктарга көңүл бөлдүңүздөр. Сиздер дайым бизге колдоо жана жардам керек болгондо арка-жөлөк болдуңуздар.
Кыргызстандын ар бир жараны, ар бир үй-бүлөсү сиздерге жан тартып, колдон келген жардамын аябайт. Менин бардык мекендештерим дили менен, жүрөгү менен бүгүн Сиздер менен бирге.
Каза болгондордун жана белгисиз жоголгондордун туугандарына, жакындарына, үй-бүлөсүнө дилимден чыккан көңүл айтуунукабыл алыңыздар.
Биз сиздер сыяктуу эл кыйынчылыктар канчалык чоң болсо да, канчалык кыйроолор болсо да тез эле абалды оңдоп кетесиздер деп ишенебиз.
Тынчтык болсун, кайрат кылгыла. Биз дайыма Сиздер менен.
Кыргыз Республикасынын
ПрезидентиРоза Отунбаева.
2011-жылдын 20-марты.Бишкек шаары
20 марта 2011 года, Е.П. Президент Кыргызской Республики г-жа Р. ОТУНБАЕВА оставила записи в книге соболезнований в связи с землетрясением у побережья Тихого океана в районе Тохоку. Текст приводится ниже.
Текст записей Е.П. Президента Кыргызской Республики, г-жи Р. ОТУНБАЕВОЙ в Книге соболезнований.
Дорогие японские друзья!
С болью в сердце мы переживаем в эти дни те страшные невзгоды и лишения, которые несет народ Японии. Но мы также испытываем чувство восхищения, с каким мужеством, высочайшей степенью организованности Вы это преодолеваете.
Вы всегда первыми приходите на зов помощи в любой точке мира; быстро откликались на все наши проблемы и трудности. Вы были всегда с нами рядом, когда нам требовалась поддержка и помощь.
Каждый человек, каждая семья в Кыргызстане болеют за Вас, хотят помочь, чем могут. Все мои соотечественники душой и сердцем сегодня с Вами.
Примите мои искренние соболезнования людям, семьям погибших или временно в безвестии.
Мы верим, что такой народ как вы сумеете быстро совладать с проблемами, пусть они столь масштабны и разрушительны.
Мира, спокойствия, самообладания; мы всегда с Вами.
Президент Кыргызской Республики, Роза Отунбаева.
20 марта 2011 года. г.Бишкек.

